‘WORLDWIDE FRIENDS’
Made 10 November 2014
– 10 June 2015
Techniques used
Front: English Paper Piecing, hand appliqué
Back: Machine piecing, English Paper Piecing, hand appliqué
Hand painted calligraphy on front in gold resist dye
Handwritten calligraphy of haiku* on back panels in ink
Lightly hand quilted in ‘big stitch’ quilting to stabilise
layers
The quilt is faced rather than bound, to retain the hexagon
shapes at the edge.
Hanging tabs are integrated into the top seam, as this is a
wall hanging
The quilt is effectively double sided, allowing it to be
turned to display the haiku.
Background
This quilt is the result of a collaboration between myself
and blogging friends around the world. The design was triggered by the gift of
an indigo furoshiki, or gift-wrapping
cloth from Japan, which featured rabbits, waves and the moon. According to Japanese
legend, the figure seen in the full moon is not a man, but a rabbit, who was
placed there by a holy man in return for an act of kindness. This beautiful cloth gave the rest of the
quilt its Japanese flavour and the name of the quilt is written in Kanji characters across the middle,
which translates to Worldwide Friends.
On the back are haiku in English about
quilt-making and the rabbit legend, some written by fabric donors, others by
friends who did not have fabric to give. Many of the indigo fabrics are
Japanese, others are from Indonesia, India and Africa as well as Europe, the US
and Australia.
The maker
Kate Chiconi, 58, Main Street, Bakers Creek, QLD 4740.
The Worldwide Friends:
Carla, Australia: https://grannymaudsgirl.wordpress.com
Tracey, Australia
Nanette, Australia: http://stitchandsow-homeandgarden.blogspot.com.au
Dale, Australia: https://elladeewords.wordpress.com
Rita, Belgium: https://gwenniesgarden.wordpress.com
Jan, Wales: http://thesnailofhappiness.com
Lynn, France: https://thetialys.wordpress.com
Viv, France: https://vivinfrance.wordpress.com
Gun, Sweden: https://rutigt.wordpress.com
Cath, USA: http://wombatquilts.com
Sue, USA: http://sewingmagpie.blogspot.com.au
Esther, Netherlands: https://ipatchandquilt.wordpress.com
Emmely, Netherlands: https://infectiousstitches.wordpress.com
Jule, Germany: https://jule62.wordpress.com
Annett, Germany: https://knettycraft.wordpress.com
Carole, UK: https://aslightobsessionwithbooks.wordpress.com
Kirsten, UK: http://thepinkrosebakery.com
* Traditionally, Japanese haiku poems take the form of a three line poem, the first line of 5
syllables, the second of 7 and the last of 5 again. There is also one tanka in the set, which takes the
syllable structure 5/7/5/7/7.
|